Bearbeitung und Korrekturlesen sind vor Auslieferung eines Auftrags an den Kunden erforderlich. Wir sind immer von dem was wir schreiben oder erstellen sehr überzeugt und daher neigen wir dazu bestimmte Fehler zu ignorieren. Das ist, wo die Bearbeitung und das Korrekturlesen ins Spiel kommen.
Bei LCS achten wir äußerst auf Lieferung des Endproduktes und sind daher sehr spezifisch mit der Dienstleistung von Bearbeitung und dem Korrekturlesen, die wir anbieten. Wir sorgen dafür, dass die Endergebnisse wie eine vortreffliche Arbeit aussieht und frei von jeglichen sachlichen, allgemeinen oder dummen Fehler sind. Wenn mehrsprachige Übersetzungen erfolgen, sind die Chancen sehr viel höher, Dinge zu ignorieren und auszulassen.
LCS bietet eine breite Palette von Dienstleistungen in Bearbeitung, wie Inhaltbearbeitung, Videobearbeitung, Audiobearbeitung und Bildbearbeitung an. Während der Bearbeitung stellen unsere Lektoren sicher, dass das Produkt stimmig scheint. Unser Bearbeitungsteam verbessert die Thematik in Bezug auf die Auswirkungen, Kürze, Syntax, den Stil, Tonbenutzung, den Gedankenfluss und die Klarheit der Idee. Unsere Lektoren arbeiten in Koordination mit den Autoren zusammen, um sicherzustellen, dass die Thematik während der Bearbeitung seine Essenz oder die Kernidee nicht verliert. Wir bieten nicht nur die Bearbeitungsdienstleistungen in Englisch an, sondern in mehreren europäischen und asiatischen Sprachen.
Korrekturlesen ist bei schriftlichen Inhalt dringend erforderlich. Es bedeutet die Korrektur eines jeden grammatikalischen Fehlers, Syntaxfehlers, Schreibfehlers oder typografischen Fehlers. Während des Korrekturlesens wird ein besonderes Augenmerk auf Zeichensetzung gelegt. Wir haben Korrekturleser, deren Augen wie Fehlerdetektoren funktionieren! Ausgehend von einem kleinen Kommafehler bis hin zu einem Platzierungsfehler oder Tippfehler, nichts kann ihren Augen entweichen! Es mag einem die Suche nach kleinen Fehlern beim Korrekturlesen kleinlich erscheinen, aber lesen Sie das untere Beispiel, wo bei einem Warnschild versehentlich ein Komma weggelassen wurde: Langsame Kinder überqueren die Straße! Was eigentlich folgendes heißen sollte: "Langsam, Kinder überqueren die Straße."
Demnach kann ein kleines Komma den Sinn des ganzen Satzes ändern. Damit Ihre Inhalte nicht unterschiedlich von dem eigentlichen Inhalt ausfallen, nehmen Sie die Dienstleistung von LCS "Bearbeitung und Korrekturlesen“ in Anspruch.
Wenn Sie mehr über unsere Korrektur- und Bearbeitungsdienstleistungen erfahren möchten, klicken Sie bitte …
|